Egyéb

2011.03.08. 08:29

A zalai fehérhímzés jól illik a mai lakáskultúra kívánalmaihoz is

Parragi Ágnes neve hirtelen robbant be a zalai hímzők világába. Tavaly tizenegy kiállításon szerepeltek munkái, s szinte mindenhonnét díjjal, elismeréssel tért haza.

Sinkovics Eta

Ági korán megszerette a kézimunkát, kötött, horgolt, hímzéseket készített. A gyes ideje alatt az akkor divatos kalocsai, matyó mintákat másolta, varrta. Aztán rájött, ennél többet szeretne.

- Amikor az egerszegi hímzőstúdiót először felkerestem, zalai fehérhímzéses futóra kértem előnyomást. Láttam, milyen szakmai munka folyik a foglalkozásokon, milyen gazdag a zalai mintakincs - idézte fel a kezdeteket. Az igazi áttörés 2008-ban következett be, amikor elment Tállyára, az országos hímzőtovábbképzésre. Onnéttól indult be igazán a pályája. Időközben megismerte más tájegységek népművészetét, ám továbbra is megmaradt szűkebb pátriájánál. Azon belül is faluja, Pókaszepetk hagyományainál.

- Szülőhelyem öröksége - evvel a jeligével látom el a pályázatra küldött munkáimat - nyomatékosítja elkötelezettségét. Pókaszepetk nem tartozik egyik kiemelt tájegységhez sem, az itt alkalmazott hímzésekben megtalálhatók a göcseji, s a Balaton-felvidéki motívumok egyaránt.

- A hagyományos mintákat újratervezem, szigorúan ragaszkodva az eredetihez. A színek és a motívumok megmaradnak. Például a hetési bújtatásos forma régi kézelőminta felhasználásával készült, s díszíti azt a nyolcdarabos garnitúrát, amit a békéscsabai országos textilkonferenciára készítettünk a szintén népi iparművész Domján Zsuzsannával. Egyrészt a mintákat máshová helyeztük, tehát párnára, terítőre, függönyre, másrészt pedig hatszor egymás fölé emeltük az aprócska motívumot, s így különleges hatást értünk el - szemlélteti a régi újragondolásának értelmezését. Egyébként azt vallja, hogy a zalai fehérhímzés amellett, hogy szép és elegáns, azért is hálás, mert egyszínűségénél fogva legjobban illeszkedik a mai lakáskultúrába. Az említett garnitúra alapanyagát Hácskó Imréné lenti szövő népi iparművész készítette, Ági azt mondja, összedolgoznak, mivel kereskedelmi forgalomban nem lehet a szükséges minőségű alapanyagot kapni.

 

 


Nemcsak a tállyai országos továbbképzésen szorgalmazták, hogy hímzéssel foglalkozzon, hanem a zalai népművészeti egyesületben is biztatták. Tagja e közösségnek, mellyel rendszeresen részt vesz programokon, köztük is mesterségek ünnepén. Az egyesület kutatási programja lehetővé tette, hogy a nagykanizsai múzeumban is keresgéljen, s ennek eredményeként dolgozta fel a zalai cifraszűrt, a veszprémi múzeumi kincs alapján pedig a Balaton-felvidéki hagyományokat. Parragi Ágnes ma már nem dolgozik aktívan, a pénzügy, költségvetés területével felhagyott.

- Most avval foglalkozom, amit igazán szeretek... - nyomatékosítja.

 


Jelige: "Szülőhelyem öröksége"

Parragi Ágnes önkéntesként Zalaegerszegen, a Göcseji Múzeum néprajzi adattárában tevékenykedik. Evvel egyidejűleg azon dolgozik, hogy felkutassa szülőhelye értékeit, ápolja és hímzéseiben továbbéltesse azokat. Kiderült, nagymamája egyik terítője is megtalálható a múzeum raktárában, Kerecsényi Edit nagykanizsai néprajzkutató gyűjtötte a hetvenes években. Áginak rengeteg terve van, több pályázatra készül. "Agyban" már megvan, mivel nevez.

Olvassa el Szép otthon rovatunk többi cikkét is, kattintson ide!

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a zaol.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!