Belföld

2016.11.16. 08:28

Most akkor döntsük el, ónos eső vagy ólmos eső?

Az ön lakóhelyén hogy mondják?

Az ónos vagy ólmos eső a magyar nyelv egyik sajátos kifejezése, mindkét jelzőt régóta használjuk. Az angol, a német vagy az újlatin nyelvekben „fagyott”, „darás” vagy „túlhűtött esőnek” nevezik. Ma már jellemzően mindenki ónos esőnek mondja ezt a fajta csapadékot, azonban az sem véletlen, hogy az ólmos eső kifejezésünk is létezik- írja a wikipédia.

A megoldás az, hogy a két elnevezés valójában csak ma tér el egymástól, az ón és az ólom szavunk jelentésben ugyanis csak a 19. században különült el egymástól -  írja a panorama.co.

Az ónos eső a földet éréskor válik szilárd halmazállapotúvá, a halmazállapot-változást az ütközés indítja el, és igen gyorsan zajlik le. Az ónos eső többnyire a nagy hidegek közeli megenyhülésének előjele. Túlhűlt vízcseppekből álló csapadék, amely a talajra hullva azonnal megfagy, jégbevonatot képez.

Kialakulását az idézi elő, hogy a felső és alsó hideg légrétegek közé 0 °C-nál magasabb hőmérsékletű légréteg szorul, és ilyenkor a felső rétegben keletkezett hó a középső rétegben esőcseppé olvad, majd az alsó fagyos légrétegben jégdaraként vagy ónos esőként érkezik a csapadék, attól függően, hogy a részecskéknek volt-e elég idejük jéggé fagyni - írja a wikipédia.

Szóval használhatjuk bármelyik kifejezést!

Ezek is érdekelhetik

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a zaol.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!